Please use this identifier to cite or link to this item: http://digital.csmsu.net:8080/library/handle/123456789/94
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorพชระ พฤกษะศรี-
dc.contributor.authorนางสาวอนงค์รัตน์ เรือนรส-
dc.contributor.authorนายศักดิ์สิทธิ์ มาลัย-
dc.date.accessioned2019-11-26T06:22:18Z-
dc.date.available2019-11-26T06:22:18Z-
dc.date.issued2562-
dc.identifier.urihttp://digital.csmsu.net:8080/library/handle/123456789/94-
dc.description.abstractโครงการนี้เป็นการแปลคำบรรยายใต้ภาพที่เป็นภาษาอังกฤษจากวิดีโอให้เป็นภาษาไทย โดยข้อมูลนำเข้าที่ใช้ในโครงการนี้จะเป็นไฟล์วิดีโอที่มีคำบรรยายแบบฝังและเป็นภาษาอังกฤษอยู่ในวิดีโอ ผลลัพธ์ที่ได้นั้นจะเป็นไฟล์ .srt ซึ่งเป็นไฟล์ของคำบรรยายที่แปลเสร็จแล้ว โดยไฟล์ .srt หรือไฟล์ของคำบรรยายนั้นจะนำไปใช้กับวิดีโอที่เป็นไฟล์ข้อมูลนำเข้าโดยการเปิดไฟล์วิดีโอพร้อมกับไฟล์ของคำบรรยายที่แปลเสร็จแล้วเพื่อให้คำบรรยายที่แปลเสร็จแล้วไปแสดงอยู่บนวิดีโอเพื่อช่วยให้คนที่ต้องการดูวิดีโอหรือภาพยนตร์ต่างประเทศที่มีคำบรรยายเป็นภาษาอังกฤษแต่ดูแล้วไม่เข้าใจในเนื้อหาของวิดีโอหรือเนื้อหาของภาพยนตร์นั้น ให้เข้าใจได้มากขึ้นและเพิ่มอรรถรสในการดูได้มากยิ่งขึ้น โครงการนี้ยังสามารถนำไปประยุกต์ในการทำคำบรรยายของภาพยนตร์หรือวิดีโอที่เป็นภาษาอื่น ๆ หรือจะนำไปประประยุกต์ใช้กับงานที่เกี่ยวข้องกับ Image Processing หรือในการแปลภาษาต่าง ๆ จากภาพ โดยโครงการนี้จะใช้ซอฟต์แวร์ FFmpeg เพื่อใช้ในการแยกเฟรมจากวิดีโอเพื่อนำมาประมวลผล ใช้ Tesseract ซึ่งเป็นเครื่องมือของ OCR Algorithm ในการถอดคำบรรยายจากวิดีโอที่ได้แยกเฟรมมาแล้วออกมาเป็นข้อความ และใช้ Google translate api ในการแปลคำบรรยายเพื่อนำไปสร้างไฟล์ .srt หรือไฟล์คำบรรยายจากนั้นก็จะสามารถดูวิดีโอต่างประเทศได้อย่างเข้าใจมากยิ่งขึ้นen_US
dc.publisherภาควิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์en_US
dc.subjectTesseract OCRen_US
dc.subjectFFmpegen_US
dc.subjectGoogle translate apien_US
dc.titleโปรแกรมแปลคำบรรยายใต้ภาพจากวิดีโอen_US
dc.title.alternativeThe subtitle translation program from the videoen_US
Appears in Collections:โครงงานวิทยาการคอมพิวเตอร์



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.